Pe banner-ul principal al standului nostru era reprezentat un peisaj rural în care apărea un bărbat cu capul în mâini, tricoul ridicat și încălțat doar în șosete albe.
Organizatorii au observat eroarea abia la Berlin și au încercat să-l acopere cu o boxă pe românul care pare să sufere.
Iar aceasta nu este singura gafă. Cei care s-au ocupat de standul țării noastre au mai comis o greșeală. Au tradus greșit Vlad Țepeș, folosind un cuvânt care nu există în limba germană.